Knuth DRIM-30S bænkboremaskine til salg på auktion











Hvis du beslutter at købe udstyret til en lav pris, skal du sikre, at du kommunikerer med den rette sælger. Find ud af så mange oplysninger som muligt om udstyrets sælger. En måde til at snyde på, er at lade som om, du er en reel virksomhed. Hvis der opstår mistanke, skal du informere os for en yderligere kontrol ved brug af formularen til feedback.
Før du beslutter dig til at købe, skal du undersøge adskillige salgstilbud grundigt for at opnå en forståelse af den gennemsnitlige pris på dit valgte udstyr. Hvis prisen på det tilbud, du kan lide, er meget lavere end lignende tilbud, skal du tænke dig godt om. En betydelig prisforskel er muligvis tegn på skjulte defekter eller et forsøg fra sælgerens side på at svindle eventuelle købere.
Køb ikke produkter med en for lav pris i forhold til den gennemsnitlige pris for lignende udstyr.
Stol ikke på tvivlsomme løfter og forudbetalte varer. Hvis du er i tvivl, skal du ikke være bange for at bede om yderligere oplysninger. Bed om flere fotografier og dokumenter for udstyret. Kontrollér, at dokumenterne er ægte. Stil spørgsmål.
Den mest almindelige form for svindel. Uhæderlige sælgere beder eventuelt om en forskudsbetaling for at "booke" din ret til at købe udstyret. Svindlere kan således indsamle et stort beløb og forsvinde, og ikke længere kontakte dig.
- Overførsel af forudbetalingen til kortet
- Foretag ikke nogen forskudsbetaling uden dokumenter, som bekræfter pengeoverførslen, hvis sælgeren er i tvivl i løbet af forhandlingerne.
- Overførsel til mellemmandens konto
- Du skal være på vagt over for en sådan anmodning, da du højst sandsynligt har at gøre med en svindler.
- Overførsel til en firmakonto med et lignende navn
- Vær opmærksom på, at svindlere muligvis udgiver sig for at være velkendte virksomheder ved at ændre navnet en lille smule. Overfør ikke penge, hvis der er tvivl om firmanavnet.
- Erstatning af egne oplysninger på en faktura fra en reel virksomhed.
- Før du foretager en overførsel, skal du sikre, at de specificerede oplysninger er korrekte, og om de har forbindelse til den specificerede virksomhed.













• Solide Ausführung als Säulenbohrmaschine mit Kreuztisch
• Kombinierte Funktion: Bohren, Senken, Fräsen, Ausdrehen
• Max. Bohrleistung: 30 mm in Stahl
• Spindeldrehzahlen (8 Stufen):
• 115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 U/min
• Spindelaufnahme: MK3
• Spindelhub: 130 mm
• Motorleistung: 0,85 kW / 1,5 kW, 400 V
• Vorschub: manuell über Handrad
• Kühlmittelsystem vorhanden
• Bedienfeld mit Wahlschalter für Drehrichtung, Kühlung & Spindelsteuerung
• Stabiler Maschinentisch mit T-Nuten und Schraubstockaufnahme
• Kreuzsupport mit Längs- und Querverschiebung (per Handrad)
• Vertikale Verstellung des Auslegers über Zahnstange
• Maschine mit CE-Kennzeichnung
• Gewicht ca.: 400–500 kg (geschätzt)
Kombinierte Funktion: Bohren, Senken, Fräsen, Ausdrehen
Max. Bohrleistung: 30 mm in Stahl
Spindelaufnahme: MK3
Spindelhub: 130 mm
Motorleistung: 0,85 kW / 1,5 kW, 400 V
Vorschub: manuell über Handrad
Gewicht ca: 400–500 kg (geschätzt)
Länge: 1200
Höhe: 2100
Breite: 800
Gebrauchte Bohr- und Fräsmaschine KNUTH DRIM-30S
Solide Ausführung als Säulenbohrmaschine mit Kreuztisch
Spindeldrehzahlen (8 Stufen)
115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 U/min
Kühlmittelsystem vorhanden
Bedienfeld mit Wahlschalter für Drehrichtung
Kühlung & Spindelsteuerung
Stabiler Maschinentisch mit T-Nuten und Schraubstockaufnahme
Kreuzsupport mit Längs- und Querverschiebung (per Handrad)
Vertikale Verstellung des Auslegers über Zahnstange
Maschine mit CE-Kennzeichnung
• Solid design as a column drill with cross table
• Combined function: drilling, countersinking, milling, boring
• Max. drilling capacity: 30 mm in steel
• Spindle speeds (8 stages):
• 115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 rpm
• Spindle holder: MK3
• Spindle stroke: 130 mm
• Motor power: 0.85 kW / 1.5 kW, 400 V
• Feed: manual via handwheel
• Coolant system available
• Control panel with selector switch for direction of rotation, cooling & spindle control
• Stable machine table with T-slots and vice mount
• Cross support with longitudinal and transverse displacement (by handwheel)
• Vertical adjustment of the boom via rack
• Machine with CE marking
• Weight approx.: 400–500 kg (estimated)
• Diseño sólido como taladro de columna con mesa
transversal
• Función combinada: perforación, avellanado, fresado, perforado
• Capacidad máxima de perforación: 30 mm en acero
• Velocidades del husillo (8 etapas):
• 115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 rpm
• Soporte de husillo: MK3
• Carrera del husillo: 130 mm
• Potencia del motor: 0,85 kW / 1,5 kW, 400 V
• Alimentación: manual mediante volante
• Sistema de refrigerante disponible
• Panel de control con selector para dirección de rotación, refrigeración y control
del husillo
• Mesa de máquina estable con ranuras en T y montaje
de tenaza
• Soporte transversal con desplazamiento longitudinal y transversal (por volante manual)
• Ajuste vertical de la pluma mediante cremallera
• Máquina con marcado
CE
• Peso aprox.: 400–500 kg (estimado)
• Conception solide comme perceuse de colonne avec table
transversale
• Fonction combinée : forage, contre-fraisage, fraisage, alésage
• Capacité maximale de forage : 30 mm en acier
• Vitesses de la broche (8 étages) :
• 115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 tr/min
• Porte-broche : MK3
• Course de la broche : 130 mm
• Puissance moteur : 0,85 kW / 1,5 kW, 400 V
• Alimentation : manuelle via volant
manuel
• Système de liquide de refroidissement disponible
• Panneau de contrôle avec sélecteur pour la direction de rotation, le refroidissement et le contrôle
de la broche
• Table de machine stable avec fentes en T et support
d’étau
• Soutien transversal avec déplacement longitudinal et transversal (par volant manuel)
• Réglage vertical de la perche via la crémaillère
• Machine avec marquage
CE
• Poids approximatif : 400–500 kg (estimé)
usata
• Progettazione solida come trapano a colonna con tavola
incrociata.
• Funzione combinata: perforazione, fuoco, fresatura, foratura
• Capacità massima di perforazione: 30 mm in acciaio
• Velocità del mandrino (8 stadi):
• 115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 giri/min
• Portamestini: MK3
• Corsa del mandrino: 130 mm
• Potenza del motore: 0,85 kW / 1,5 kW, 400 V
• Alimentazione: manuale tramite volante
manuale
• Sistema di raffreddamento disponibile
• Pannello di controllo con interruttore selettore per la direzione di rotazione, raffreddamento e controllo
del mandrino
• Tavolo stabili per macchine con slot a T e supporto
a morsa
• Supporto trasversale con dislocamento longitudinale e trasversale (tramite volante manuale)
• Regolazione verticale del braccio tramite cremagliera
• Macchina con marcatura
CE
• Peso approssimativo: 400–500 kg (stimato)
• Massief ontwerp als kolomboor met kruistafel
• Gecombineerde functie: boren, zinken, frezen, boren
• Maximale boorcapaciteit: 30 mm in staal
• Spilsnelheid (8 trappen):
• 115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 tpm
• Spilhouder: MK3
• Spilslag: 130 mm
• Motorvermogen: 0,85 kW / 1,5 kW, 400 V
• Voer: handmatig via handwiel
• Koelsysteem beschikbaar
• Bedieningspaneel met selectorschakelaar voor draairichting, koeling en spilbediening
• Stabiele machinetafel met T-sleuven en bankschroefbevestiging
• Kruissteun met longitudinale en dwarsverplaatsing (met handwiel)
• Verticale instelling van de giek via een tandheugel
• Machine met CE-markering
• Gewicht ca.: 400–500 kg (geschat)
• Solidna konstrukcja jako wiertarka kolumnowa z poprzecznym stołem
• Funkcje łączone: wiercenie, zagłębianie, frezowanie, wiercenie
• Maksymalna wydajność wiercenia: 30 mm w stali
• Prędkości wrzeciona (8 stopni):
• 115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 obr./min
• Uchwyt wrzeciona: MK3
• Skok wrzeciona: 130 mm
• Moc silnika: 0,85 kW / 1,5 kW, 400 V
• Podawanie: ręczne za pomocą koła
ręcznego
• Dostępny
system chłodzenia
• Panel sterowania ze przełącznikiem kierunków obrotu, chłodzenia i sterowania
wrzecionem
• Stabilny stół maszynowy z otworami T-i i mocowaniem
imadłem
• Wsparcie poprzeczne z przemieszczeniem podłużnym i poprzecznym (za pomocą koła ręcznego)
• Pionowa regulacja bomu za pomocą stojaka
• Maszyna z oznaczeniem
CE
• Masa ok: 400–500 kg (szacunkowe)
folosită
• Design solid ca burghiu pe coloană cu masă
transversală
• Funcție combinată: foraj, scufundare, frezare, găuri
• Capacitate maximă de foraj: 30 mm în oțel
• Vitezele axului (8 etape):
• 115 / 230 / 290 / 580 / 390 / 720 / 875 / 1750 rpm
• Suport pentru fus: MK3
• Cursă a axului: 130 mm
• Puterea motorului: 0,85 kW / 1,5 kW, 400 V
• Alimentare: manual prin volan
manual
• Sistem de răcire disponibil
• Panou de control cu comutator selector pentru direcția rotației, răcire și controlul
axului
• Masă de mașină stabilă cu sloturi T și montură
de menghină
• Suport transversal cu deplasament longitudinal și transversal (prin roată manuală)
• Ajustare verticală a brațului prin cremalieră
• Mașină cu marcaj
CE
• Greutate aproximativă: 400–500 kg (estimat)